Translatory dla biznesu
Czy istnieje język, w którym nie ma wyjątków? Wbrew pozorom znajdziemy taki w Europie. Gramatyka języka duńskiego charakteryzuje się całkowitą regularnością i niezwykłą prostotą, przejawiającą się m.in. brakiem deklinacji czy też form koniugacyjnych.Język duński należy do kategorii języków północnogermańskich. W największym stopniu przypomina on języki skandynawskie — szwedzki i norweski, znajdziemy w nim jednak również podobieństwa do angielskiego oraz niemieckiego. Zapisuje się go zmodyfikowanym alfabetem łacińskim.
Biuro Tłumaczeń PWN tłumaczy teksty i wypowiedzi ustne z języka duńskiego na polski oraz z języka polskiego na duński — w tym m.in. dokumenty sądowe, dokumentację medyczną, oferty handlowe, raporty i sprawozdania, materiały audiowizualne, strony www oraz wszelkiego rodzaju teksty specjalistyczne. Swoją ofertę kierujemy zarówno do firm, jak i do klientów indywidualnych.
Dla naszych Klientów wykonujemy tłumaczenia ustne i pisemne:
- Wyślij do nas dokument,
- a w ciągu 60 minut
- otrzymasz wycenę
- oraz termin realizacji;
- odeślij formularz zamówienia
- i czekaj na tłumaczenie.
Automatyczne tłumaczenie specjalistyczne dla firm i branż
BT PWN to:
- setki tłumaczy
- dziesiątki branż
- blisko 50 języków
- tysiące zadowolonych klientów
Dlaczego warto:
- wycena w 60 minut
- strona rozliczeniowa 1800 znaków
- przysięgłe bez dopłat
- obsługa wszystkich formatów
Co zapewniamy:
- wysoką jakość
- innowacyjność
- elastyczne terminy
- konkurencyjne ceny