Odmianą tłumaczenia symultanicznego jest tłumaczenie szeptane. W jego przypadku tłumacz towarzyszący klientowi ściszonym głosem przekłada wypowiedź prelegenta.
Tłumaczenia szeptane mają bardziej dyskretny charakter i odbywają się bez wykorzystania specjalistycznego sprzętu. Ta technika najlepiej sprawdza się podczas spotkań biznesowych, konferencji i innych wydarzeń, w przypadku których mała grupa osób nie posługuje się językiem, w jakim prowadzone jest spotkanie.